|
- 资源名称 : 战栗空间.Panic.Room.2002.ESP.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@Audies
- 资源容量 : 22.50 GB
- 制片国家 : 美国
- 发行地区 : 西班牙版(ESP)
- 资源音轨 : 英语 法语 德语 意大利语 西班牙语 葡萄牙语
- 资源字幕 : 英文 DIY中文 法文 德文 意大利文 西班牙文 葡萄牙文
- 资源特色 :
[西班牙版原盘 DIY简繁字幕]
原盘@gprog,字幕素材来自字幕库,感谢原发布者。
由Audiences字幕组完成校对、调整。
菜单未改,追加简繁字幕,右键调出。
PotPlayer,PowerDVD20测试播放通过,其他播放器自行测试。 
◎译 名 战栗空间 / 房不胜防 / 颤栗空间
◎片 名 Panic Room
◎年 代 2002
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 惊悚 / 犯罪
◎语 言 英语
◎上映日期 2002-03-29(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★★☆☆☆
◎IMDb评分 6.8/10 from 293,904 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0258000/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 7.2/10 from 56,305 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306911/
◎片 长 112 分钟 / 113 分钟(西班牙)
◎导 演 大卫·芬奇 / David Fincher
◎演 员 朱迪·福斯特 / Jodie Foster
克里斯汀·斯图尔特 / Kristen Stewart
福里斯特·惠特克 / Forest Whitaker
德怀特·尤科姆 / Dwight Yoakam
杰瑞德·莱托 / Jared Leto
帕特里克·波查 / Patrick Bauchau
保罗·舒尔茨 / Paul Schulze
妮可·基德曼 / Nicole Kidman | 配 Stephen's Girlfriend on the Phone
梅尔·罗德里格斯 / Mel Rodriguez | 饰 Officer Morales
安德鲁·凯文·沃克 / Andrew Kevin Walker
伊恩·布查南 / Ian Buchanan
安·麦格纽森 / Ann Magnuson
◎编 剧 大卫·凯普 / David Koepp
◎制 片 人 大卫·凯普 / David Koepp
加文·勃劳恩 / Gavin Polone
切安·查芬 / Ceán Chaffin
John S. Dorsey John S. Dorsey
◎音 乐 霍华德·肖 / Howard Shore
◎摄 影 康拉德·W·霍尔 / Conrad W. Hall
达吕斯·康第 / Darius Khondji
◎剪 辑 安格斯·瓦尔 / Angus Wall
James Haygood James Haygood
◎美 术 加雷特·刘易斯 / Garrett Lewis
Keith Neely Keith Neely
詹姆斯·托奇 / James E. Tocci
阿瑟·马克斯 / Arthur Max
◎服 装 迈克尔·卡普兰 / Michael Kaplan
◎化 妆 汤姆·伍德鲁夫 / Tom Woodruff Jr.
Randy Westgate Randy Westgate
Julie Pearce Julie Pearce
Frances Mathias Frances Mathias
Edward Morrison Edward Morrison
罗伯特·麦卡恩 / Robert McCann
亚历克·吉利斯 / Alec Gillis
◎副 导 演 Bob Wagner Bob Wagner
Maria Mantia Maria Mantia
◎视觉特效 Leif Einarsson Leif Einarsson
安迪·罗宾逊 / Andy Robinson
洛恩·莫尔纳 / Lon Molnar
Chad Malbon Chad Malbon
约翰尼·阿尔维斯 / Johnny Alves
折笠明 / Akira Orikasa
洛朗·拉维尼 / Laurent Lavigne
Nicolas Bonnell
Andrea D'Amico Andrea D'Amico
谷德伦·海因茨 / Gudrun Heinze
大卫·埃布纳 / David Ebner
凯文·托德·豪格 / Kevin Tod Haug
杰瑞米·迪尼恩 / Jeremy Dineen
Hans Pfleiderer Hans Pfleiderer
J. André Chaintreuil J. André Chaintreuil
◎简 介
梅格(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)刚刚结束了一场失败的婚姻,为了离开容易勾起回忆的伤心地,梅格带着女儿莎拉(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)搬进了一幢位于纽约的大房子内。虽然这座建筑已经有些年头了,但是梅格和莎拉对他们的新家还是感到十分的满意。
在屋子里,梅格发现了一间紧急避难所,里面除了有充足的食物和水外,还有一套完善的闭路监视系统。一天,三名强盗潜入了梅格家中,来寻找传说中隐藏在这里的财宝,梅格带着莎拉躲进了避难所里,留给她的时间并不多,如果不能够战胜穷凶极恶的劫匪,那么她和女儿将双双付出生命的代价。
◎台词金句
Junior: How do we get in there?
Burnham: You can't.
朱尼尔:我们怎么能进到那里?
伯翰:你不能。
________________________________________
Meg: Get out of my house!
Sarah: Say Fuck!
Meg: FUCK!
Sarah: Mum! "Get the fuck out of my house"!
Meg: Get the FUCK out of my house!
梅格【大声嚷】:滚出我的房子!
莎拉:说“他妈的”!
梅格:【大声嚷】:他妈的!
莎拉:妈!“他妈的滚出我的房子!”
梅格:【大声嚷】:他妈的滚出我的房子!
________________________________________
Meg: This whole thing makes me nervous.
Lydia Lynch: Why?
Meg: Ever read any Poe?
Lydia Lynch: No, but I loved her last album!
【在了解了战栗屋以后】
梅格:这整个事情让我觉得紧张。
莉迪亚.林奇:为什么?
梅格:读过坡的什么作品?(坡,爱德加·阿伦,美国作家,以恐怖诗歌出名)
莉迪亚.林奇:不,但是我喜欢她的最后签名!
________________________________________
Meg: Is that Morse Code?
Sarah: No, SOS.
Meg: Where did you learn that?
Sarah: Titanic!
梅格:这是莫尔斯电码?
莎拉:不,是SOS.
梅格:你从哪儿学的这个?
莎拉:泰坦尼克!
________________________________________
Burnham: This is what I do; if some idiot with a sledgehammer could break in do you really think I'd still have a job?
伯翰:这就是我做的工作,如果某个白痴拿个大锤就能破坏,你真的觉得我还能保住这个工作?
________________________________________
Sarah: Are you okay?
Meg: Yeah.
Sarah: Small space?
Meg: I'm okay.
Sarah: You can't wig out.
Meg: I know.
Sarah: I mean it.
Meg: I won't.
Sarah: You know, people never get buried alive anymore. I guess it used to happen all the time.
Meg: Really?
Sarah: Yeah, I read that.
Meg: And when did this happen all the time?
Sarah: 20, 30 years ago.
Meg: What are they doing now?
Sarah: I don't know.
莎拉:你准备好了?
梅格:是。
莎拉:小空间?
梅格:我准备好了。
莎拉:你不能激动。
梅格:我知道。
莎拉:我说真的。
梅格:我不会的。
莎拉:你知道,人不再会被活埋了。我想从前常常随时都会发生。
梅格:真的?
莎拉:是,我读到过。
梅格:那什么时候常常会发生?
莎拉:二三十年钱。
梅格:那他们现在怎么做?
莎拉:我不知道。
◎幕后揭秘
【关于电影】如果片名直译的话,应该叫做“战栗之屋”,其实它该叫做“不战栗之屋”才对,因为它本来是一个高科技的防盗密室,如果经济条件许可而又必须如此的话,可能每个美国家庭都会给自己配备这么一间宝贝屋子。在里面呆着,理所应当是安全的,起码比歹徒破门而入的客厅安全得多。但是,如果刚好有人很想得到你在这密室里的某种宝贝,而你又把自己关在里面的话,你该怎么办?这个问题就好像把所有人放置在一个危险情境下要你自己去想办法逃出生天。如果观众不愿意自己想办法,那没关系,至少,会有很多人有兴趣看别人怎么想办法,或者想了什么办法来逃生,从而学它两招吧。这就是本片的心理设定。要是你不想跟着主角去体验危险让自己心脏病发,那还是不看的好。可以说,战栗空间做到了那些最好的悬疑片通常所做的:它让我们在108分钟内心悬悬。芬奇用那种难以忍受的张力很快把我们带入情境当中。其中有没有逻辑漏洞?毫无疑问是有的,但是很不明显,直到影院的灯光亮起把我们带回现实之前,我们不会有精神去想到那些。【关于镜头】一个技艺娴熟的导演也许会觉得,整部电影的全部镜头都在一幢房子里拍摄的话,难免不受到限制。但是导演大卫·芬奇恰恰让本片的全部场景都在纽约的褐石豪宅里展开,同时,本片大多数场景也以暗夜为主,他用令人眼花缭乱的视觉表现才能挑战了自己和观众。他的镜头巡游过楼梯,滑过墙壁,在惊人的电脑特技的帮助下,甚至跟着歹徒的视线,从屋子的内部检视着那些容易攻破的薄弱环节。如此精彩的拍摄来自于芬奇的摄影师团队:康拉德·W·霍尔(Conrad W Hall)和大流士·孔德基(Darius Khondji)。本片镜头的拍摄让人不禁想起大流士在法国电影《黑店狂想曲》(Delicatessen 1991)和 《童梦失魂夜》(la cité des enfants perdus /City of Lost Children 1995)里的出色工作。那两部片子的摄影风格与大卫·芬奇的一贯黑色诡异有异曲同工之妙。镜头又一气呵成,又晃动不稳,常常突然上下移动,游走遍整个建筑物每个角落,逼真模拟了人眼的视觉体验,完全令观众身临其境。【关于创作灵感】片子的主角是母女二人,母亲有幽闭恐怖症,女儿是糖尿病患者,这又给观众制造了弱者是否能逃生的心理悬念。可以想见,她们俩是最不适合被关进密室的人选,因为母亲显然很容易在密室中发疯,女儿则会因为空气和药品的缺乏而犯病。配角是歹徒三名,不仅为了钱财铤而走险,而且根本就是密室的设计者,机关重重对他们来说不在话下。片子一开始就清楚交代了双方的条件,让大家好在两个小时的黑暗中看看好人如何跟时间赛跑,如何和坏人一起来进行这个惊心动魄的猫鼠游戏。本片的手法令人不禁想到,这是部向希区柯克的伟大悬疑惊悚致敬之作。大卫·芬奇本人说,他拍摄本片,很是受到《后窗》的启发。这个剧本确实是非同寻常:主角和对手都十分聪明,并不是靠谁的愚蠢,而是靠哪一方思考得更深入来取胜。而且,在结尾处,有个漂亮的逆转,而且,这个非传统的结尾,让人感觉起来是“对”的。
大卫·芬奇这回把精力全放在镜头的运用上,有点走火入魔。为了说明整栋住宅的结构,镜头多次在楼层之间上下移动,如同电子游戏中的虚拟空间。喜欢芬奇的影迷一定会从中挖掘出一些值得咀嚼的内涵,如人类的避风港同时也是人类的陷阱。但芬奇的人性黑暗理论及虚无主义并没有渗透到这部影片的铜墙铁壁,而能在影片里里外外“飞檐走壁”的,只有那些三维跟踪镜头。
DISC INFO:
Disc Label: Panic Room
Disc Size: 24,157,955,872 bytes
Protection: AACS
Extras: BD-Java
BDInfo: 0.7.6.0
PLAYLIST REPORT:
Name: 00000.MPLS
Length: 1:51:56.334 (h:m:s.ms)
Size: 23,734,228,992 bytes
Total Bitrate: 28.27 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 20404 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
DTS-HD Master Audio English 1884 kbps 5.1 / 48 kHz / 1884 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -31dB
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics Spanish 0.001 kbps
Presentation Graphics Spanish 16.562 kbps
Presentation Graphics English 18.678 kbps
Presentation Graphics German 22.318 kbps
Presentation Graphics French 14.686 kbps
Presentation Graphics Italian 18.605 kbps
Presentation Graphics Portuguese 16.943 kbps
Presentation Graphics Spanish 53.710 kbps
Presentation Graphics Chinese 15.891 kbps
Presentation Graphics Chinese 15.988 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00000.M2TS 0:00:00.000 1:51:56.334 23,734,228,992 28,270 kbps
eD2K:
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
评分
-
查看全部评分
免责声明
1. 本文内容及相关资源信息来源于网络,版权归版权方所有!本站原创内容版权归本站所有,请勿转载!
2. 本文内容仅代表作者本人观点,不代表本网站立场,作者文责自负, 本站资源信息仅供学习研究,请勿非法使用,否则后果自负!请下载后24小时内删除!
3. 本文内容,包括但不限于影视、文字、图片等,仅供参考使用,本站不对其安全性,正确性等作出保证。但本站会尽量审核会员发表的内容。
4. 如您认为本文内容侵犯了您的权益,请与 我们联系!我们将在5个工作日内做出处理!本站保留全部修改、解释、更新本声明的权利。
|